Tuesday, December 29, 2015

အစားအစာ စားျခင္းႏွင့္ပတ္သက္ေသာ စကားအသံုးအႏႈန္းအမ်ိဳးမ်ိဳး (အဂၤလိပ္ဘာသာ ေဝၚဟာရ သင္ခန္းစာ)

အစားအစာ စားျခင္းႏွင့္ပတ္သက္ေသာ စကားအသံုးအႏႈန္းအမ်ိဳးမ်ိဳး (အဂၤလိပ္ဘာသာ ေဝၚဟာရ သင္ခန္းစာ)

ယေန႕သင္ခန္းစာမွာ Macmillandictionaryblog.com မွ Kerstin Johnson ရဲ့ အစားအစာစားတာေတြ နဲ႕ပါတ္သက္ျပီး ေျပာဆိုသုံးစြဲတဲ့ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈံးေတြကို ဖတ္႐ႈရမွာျဖစ္ပါတယ္။  ပုံမွန္ နံနက္စာ/ ေန႔လယ္စာ/ ညစာစားတာေတြ သုံးစြဲေခၚေဝၚတာေတြအျပင္ သေရစာစားတာ၊ အျမန္စားတာ၊ နည္းနည္းခ်င္းစားတာ၊ အသံျမည္ေအာင္စား နဲ႕ အ၀အၿပဲစားတာေတြကို ဘယ္လိုမွန္ကန္စြာသုံးႏႈန္းရတယ္ဆိုတာကို ဖတ္႐ႈခ်ိန္ (၅) မိနစ္အတြင္းမွာ ေလ့လာႏိုင္မွာပါ။ 
Have breakfast / lunch / dinner (နံနက္စာ / ေန႔လယ္စာ / ညစာစားသည္)
အခ်ိန္သတ္မွတ္ၿပီးစားရေသာ အစားအစာကို စားျခင္းႏွင့္ ပတ္သက္၍ ေျပာဆိုေသာအခါ “have” ကို အသံုးျပဳပါသည္။
  • Have you had breakfast yet? (ခင္ဗ်ားနံနက္စာ စားၿပီးၿပီလား?)
  • He phoned while we were having lunch. (ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေန႔လယ္စာ စားေနတုန္း သူ ဖုန္းဆက္တယ္။)

Have something to eat (တစ္ခုခုစားသည္။)
စားစရာတစ္ခုခု (သို႔) အစားတစ္နပ္စားေသာအခါ အသံုးျပဳပါသည္။
  • We’ll stop and have something to eatwhen we get to Newcastle. (နယူးကာဆယ္(လ္) ေရာက္တဲ့အခါ ရပ္ၿပီး တစ္ခုခုစားၾကတာေပါ့။)

Snack / have a snack (အဆာေျပ / သေရစာစားသည္။)
အဓိက အစာစားခ်ိန္ေတြၾကားမွာ အဆာေျပ/သေရစာ စားေသာအခါတြင္ အသံုးျပဳပါသည္။
  • We usually have a drink and a snackaround 11. (၁၁ နာရီေလာက္ဆိုရင္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေသာက္စရာတစ္ခုခုနဲ႔ အဆာေျပတစ္ခုခု စားေလ့ရွိတယ္။)
  • No snacking on the bus, kids! (ကေလးတို႔ ဘတ္စကားေပၚမွာ သေရစာ မစားရဘူး။)

Grab a bite (to eat) (စားစရာတစ္ခုခုကို အျမန္စားသည္။)
အခ်ိန္မရသည့္အတြက္ အဆာေျပတစ္ခုခု (သို႔) ထမင္းနည္းနည္းကို အျမန္အခ်ိန္လု စားေသာအခါ အသံုးျပဳပါသည္။
  • Maybe we could grab a bite at Charlie’s before the film. (႐ုပ္ရွင္မစခင္ ခ်ာလီ့ဆိုင္မွ တစ္ခုခုကို ျမန္ျမန္စားၾကတာေပါ့။)

Eat up (အကုန္စားပါ)
မိမိ ေကၽြးထားသည့္ အစားအေသာက္ကို ကုန္ေအာင္စားေစလိုသည့္အခါ အသံုးျပဳပါသည္။
  • Eat up! There’s plenty more. (စားသာစားပါ။ အမ်ားႀကီး က်န္ပါေသးတယ္။)

Nibble (at) (နည္းနည္းခ်င္း တစ္တိတစ္တိစားသည္။)အစားအစာကို နည္းနည္းခ်င္းစီ ကိုက္စားသည္။
  • She nibbled at her sandwich politely, waiting for the others to arrive. (သူဟာ တျခား သူေတြရဲ႕ အလာကို ေစာင့္ရင္းနဲ႔ အသားညႇပ္ေပါင္မုန္႔ကို တစ္တိတစ္တိစားေနသည္။)

Chew (on) (၀ါးစားသည္။)
Chew ၏ အဓိပၸါယ္သည္ အစားအစာကို ၀ါးစားသည္ဟု ျဖစ္ပါသည္။
  • He was chewing on a piece of celery. (သူသည္ တ႐ုတ္နံနံပင္တစ္ပင္ကို ၀ါးစားေနသည္။)

Munch / munch at (အသံျမည္ေအာင္စားသည္။)
Munch / munch at သည္ အစားအစာတစ္ခုခုကို အားရပါးရ အသံျမည္ေအာင္ စားသည္ဟု အဓိပၸါယ္ရပါသည္။
  • The kids were munching crisps in front of the TV. (ကေလးတြဟာ TV ေရွ႕မွာ အားလူး ေၾကာ္ကို တကၽြတ္ကၽြတ္၀ါးစားေနၾကတယ္။)

Stuff yourself (အ၀အၿပဲစားျခင္း)
အရပ္သံုး(သို႔) ရင္းႏွီးေသာ အသံုးအႏႈန္းျဖစ္သည္။ ရင္ျပည့္ေအာင္၊ ေနမေကာင္းျဖစ္ေအာင္ အလြန္ အက်ဴးစားျခင္းကို ဆိုလိုသည္။
  • I’m not surprised you feel sick, the way you stuffed yourself last night. (ညက မင္းအ၀အၿပဲ စားပံုနဲ႔ဆိုရင္ မင္းေနမေကာင္းျဖစ္တာ ငါမအံ့ၾသပါဘူး။)

0 comments:

Post a Comment

.

Popular Posts

Recent Posts

Unordered List

.

Text Widget

.

Blog Archive

Powered by Blogger.