Tuesday, December 29, 2015

အေမရိကန္ ေဒၚလာ ထီ ၁ သန္းဆုေပါက္သူတဦး ေဝွးေစ့ေရႊကြပ္ရာမွ ေသဆံုး

အေမရိကန္ ေဒၚလာ ထီ ၁ သန္းဆုေပါက္သူတဦး
 ေဝွးေစ့ေရႊကြပ္ရာမွ ေသဆံုး
Wednesday, December 30, 2015



Atlanta မွ အသက္ ၂၈ ႏွစ္အရြယ္ Bryan Silver သည္ အေမရိကန္ေဒၚလာ ထီ ၁ သန္းဆုေပါက္ၿပီး
ေနာက္ အိပ္မက္မ်ား အမွန္တကယ္ ျဖစ္လာခဲ့သည္။

ထို႕ေနာက္ သူသည္ အလုပ္မွလည္းထြက္လိုက္သည္။
Silver သည္ ၂၀၀၂ ခုႏွစ္ Gold finger ႐ုပ္႐ွင္ဇာတ္ကားမွ ေရႊလူသားမ်ား၏ စြမ္းအင္မ်ားကို စြဲလန္းေနသူတဦး ျဖစ္သည္။
မိသားစုဝင္မ်ားက Silver သည္ ေရႊျပားလုပ္ငန္းမ်ားတြင္ စံုစမ္းေသာ္လည္း အႏၱရာယ္႐ွိသျဖင့္ တာျမစ္ခဲ့ၾက
ေၾကာင္း ေျပာပါသည္။

ေရႊေရာင္ေဆးမ်ား သုတ္ၿပီးေနာက္ စိတ္ေက်နပ္မႈမရေသာ Silver သည္ ကားေရႊျပားတပ္ဆင္သူတဦးႏွင့္ ခြဲစိတ္ကာ ေရႊျပားထည့္သြင္းခဲ့သည္။
ခြဲစိတ္ကုသမႈ ျပဳလုပ္ၿပီး ၁၂ နာရီ အၾကာတြင္ Silver
 ေသဆံုးသြားခဲ့သည္။

Emory University ေဆးရံုမွ ေဒါက္တာ William Rife က Silver သည္ ေရႊထဲတြင္ပါဝင္ေသာ ခဲဓာတ္
ႏွင့္ ျပဒါးဓာတ္မ်ားေၾကာင့္ အဆိပ္သင့္ ေသဆံုးရျခင္း
 ျဖစ္သည္ဟု ဆိုသည္။
ေရႊသည္ လူ႔ခႏၶာကိုယ္အတြက္ အဆိပ္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ပိုက္ဆံျဖင့္ လူ႔အသက္ကို ဝယ္ယူ၍ မရေၾကာင္း လည္းေျပာသည္။

Source : သတင္းအတင္း မီဒီယာ

အကယ္ဒမီေပးပြဲ လာမည့္ ဧၿပီလဆန္းတြင္ က်င္းပႏုိင္ဖြယ္ရွိ










အကယ္ဒမီေပးပြဲ လာမည့္ ဧၿပီလဆန္းတြင္ က်င္းပႏုိင္ဖြယ္ရွိ
   (၂၀၁၄)ခုနစ္နဲ႔ (၂၀၁၅) ခုနစ္အတြက္ အကယ္ဒမီေပးပြဲကုိ ျမန္မာႏုိင္ငံ႐ုပ္ရွင္အစည္းအရံုးက ဧၿပီလဆန္းပုိင္းမွာ က်င္းပႏိုင္ဖို႔ စိတ္ကူးထားေပမယ့္ စပြန္ဆာေပးမယ့္ကုမ္ၸဏီေတြကေတာ့ ဘတ္ဂ်တ္ႏွစ္မကူးခင္ လုပ္ေစခ်င္တာေၾကာင့္ မတ္လကုန္ပိုင္းမွာ က်င္းပဖြယ္လည္းရွိေနပါတယ္။ဒီႏွစ္စီစစ္အကဲျဖတ္ေရးအဖြဲ႕အေနနဲ႔ ယခင္ႏွစ္ကလို ဆုေရြးခ်ယ္မႈအပိုင္းမွာဆုေတြ မက်န္ေအာင္ အလႊာအသီးသီးကပညာရွင္ (၄၀)ဦးက သက္ဆိုင္အလႊာအလုိက္အဆင့္ဆင့္ စိစစ္အကဲျဖတ္ေနၾကတယ္လို႔ သိရပါတယ္။

လက္ရွိမွာေတာ့(၂၀၁၄)ခုႏွစ္အကယ္ဒမီ ေပးပြဲအတြက္ ရုပ္ရွင္ဇာတ္ကား (၁၇)ကားကို စီစစ္အကဲျဖတ္လို႔ ၿပီးစီးသြားၿပီး စာအိတ္အတြင္း ခ်ိတ္ပိတ္ သိမ္းဆည္းထားၿပီး
 ၿဖစ္တယ္လုိ႔ သိရပါတယ္။ (၂၀၁၅)ခုႏွစ္ ရုပ္ရွင္ဇာတ္လမ္းေတြကိုေတာ့ လာမယ့္ဇန္န၀ါရီလ အတြင္းမွသာ စီစစ္သြားမယ္လို႔သိရပါတယ္။ အကယ္ဒမီေပးပြဲေနရာ ေရြးခ်ယ္မွဳကိုေတာ့ ၿပည္သူရင္ၿပင္မွာက်င္းပဖို႔စီစဥ္ထားေပမယ့္ လာမယ့္အကယ္ဒမီေပးပြဲဟာ (၂) ႏွစ္စာ ပူးတြဲက်င္းပမွာၿဖစ္ၿပီး က်င္းပခ်ိန္ေစာမွာၿဖစ္ကာ ေနပူဒဏ္
ရွိႏိုင္မွဳေၾကာင့္ က်င္းပမယ့္ ေနရာကိုပါ ၿပန္လည္ေရြးခ်ယ္ဖို႔လည္းရွိတယ္လုိ႔သိရပါတယ္။

အစားအစာ စားျခင္းႏွင့္ပတ္သက္ေသာ စကားအသံုးအႏႈန္းအမ်ိဳးမ်ိဳး (အဂၤလိပ္ဘာသာ ေဝၚဟာရ သင္ခန္းစာ)

အစားအစာ စားျခင္းႏွင့္ပတ္သက္ေသာ စကားအသံုးအႏႈန္းအမ်ိဳးမ်ိဳး (အဂၤလိပ္ဘာသာ ေဝၚဟာရ သင္ခန္းစာ)

ယေန႕သင္ခန္းစာမွာ Macmillandictionaryblog.com မွ Kerstin Johnson ရဲ့ အစားအစာစားတာေတြ နဲ႕ပါတ္သက္ျပီး ေျပာဆိုသုံးစြဲတဲ့ အဂၤလိပ္စာအသုံးအႏႈံးေတြကို ဖတ္႐ႈရမွာျဖစ္ပါတယ္။  ပုံမွန္ နံနက္စာ/ ေန႔လယ္စာ/ ညစာစားတာေတြ သုံးစြဲေခၚေဝၚတာေတြအျပင္ သေရစာစားတာ၊ အျမန္စားတာ၊ နည္းနည္းခ်င္းစားတာ၊ အသံျမည္ေအာင္စား နဲ႕ အ၀အၿပဲစားတာေတြကို ဘယ္လိုမွန္ကန္စြာသုံးႏႈန္းရတယ္ဆိုတာကို ဖတ္႐ႈခ်ိန္ (၅) မိနစ္အတြင္းမွာ ေလ့လာႏိုင္မွာပါ။ 
Have breakfast / lunch / dinner (နံနက္စာ / ေန႔လယ္စာ / ညစာစားသည္)
အခ်ိန္သတ္မွတ္ၿပီးစားရေသာ အစားအစာကို စားျခင္းႏွင့္ ပတ္သက္၍ ေျပာဆိုေသာအခါ “have” ကို အသံုးျပဳပါသည္။
  • Have you had breakfast yet? (ခင္ဗ်ားနံနက္စာ စားၿပီးၿပီလား?)
  • He phoned while we were having lunch. (ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေန႔လယ္စာ စားေနတုန္း သူ ဖုန္းဆက္တယ္။)

Have something to eat (တစ္ခုခုစားသည္။)
စားစရာတစ္ခုခု (သို႔) အစားတစ္နပ္စားေသာအခါ အသံုးျပဳပါသည္။
  • We’ll stop and have something to eatwhen we get to Newcastle. (နယူးကာဆယ္(လ္) ေရာက္တဲ့အခါ ရပ္ၿပီး တစ္ခုခုစားၾကတာေပါ့။)

Snack / have a snack (အဆာေျပ / သေရစာစားသည္။)
အဓိက အစာစားခ်ိန္ေတြၾကားမွာ အဆာေျပ/သေရစာ စားေသာအခါတြင္ အသံုးျပဳပါသည္။
  • We usually have a drink and a snackaround 11. (၁၁ နာရီေလာက္ဆိုရင္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေသာက္စရာတစ္ခုခုနဲ႔ အဆာေျပတစ္ခုခု စားေလ့ရွိတယ္။)
  • No snacking on the bus, kids! (ကေလးတို႔ ဘတ္စကားေပၚမွာ သေရစာ မစားရဘူး။)

Grab a bite (to eat) (စားစရာတစ္ခုခုကို အျမန္စားသည္။)
အခ်ိန္မရသည့္အတြက္ အဆာေျပတစ္ခုခု (သို႔) ထမင္းနည္းနည္းကို အျမန္အခ်ိန္လု စားေသာအခါ အသံုးျပဳပါသည္။
  • Maybe we could grab a bite at Charlie’s before the film. (႐ုပ္ရွင္မစခင္ ခ်ာလီ့ဆိုင္မွ တစ္ခုခုကို ျမန္ျမန္စားၾကတာေပါ့။)

Eat up (အကုန္စားပါ)
မိမိ ေကၽြးထားသည့္ အစားအေသာက္ကို ကုန္ေအာင္စားေစလိုသည့္အခါ အသံုးျပဳပါသည္။
  • Eat up! There’s plenty more. (စားသာစားပါ။ အမ်ားႀကီး က်န္ပါေသးတယ္။)

Nibble (at) (နည္းနည္းခ်င္း တစ္တိတစ္တိစားသည္။)အစားအစာကို နည္းနည္းခ်င္းစီ ကိုက္စားသည္။
  • She nibbled at her sandwich politely, waiting for the others to arrive. (သူဟာ တျခား သူေတြရဲ႕ အလာကို ေစာင့္ရင္းနဲ႔ အသားညႇပ္ေပါင္မုန္႔ကို တစ္တိတစ္တိစားေနသည္။)

Chew (on) (၀ါးစားသည္။)
Chew ၏ အဓိပၸါယ္သည္ အစားအစာကို ၀ါးစားသည္ဟု ျဖစ္ပါသည္။
  • He was chewing on a piece of celery. (သူသည္ တ႐ုတ္နံနံပင္တစ္ပင္ကို ၀ါးစားေနသည္။)

Munch / munch at (အသံျမည္ေအာင္စားသည္။)
Munch / munch at သည္ အစားအစာတစ္ခုခုကို အားရပါးရ အသံျမည္ေအာင္ စားသည္ဟု အဓိပၸါယ္ရပါသည္။
  • The kids were munching crisps in front of the TV. (ကေလးတြဟာ TV ေရွ႕မွာ အားလူး ေၾကာ္ကို တကၽြတ္ကၽြတ္၀ါးစားေနၾကတယ္။)

Stuff yourself (အ၀အၿပဲစားျခင္း)
အရပ္သံုး(သို႔) ရင္းႏွီးေသာ အသံုးအႏႈန္းျဖစ္သည္။ ရင္ျပည့္ေအာင္၊ ေနမေကာင္းျဖစ္ေအာင္ အလြန္ အက်ဴးစားျခင္းကို ဆိုလိုသည္။
  • I’m not surprised you feel sick, the way you stuffed yourself last night. (ညက မင္းအ၀အၿပဲ စားပံုနဲ႔ဆိုရင္ မင္းေနမေကာင္းျဖစ္တာ ငါမအံ့ၾသပါဘူး။)
.

Popular Posts

Recent Posts

Unordered List

.

Text Widget

.

Blog Archive

Powered by Blogger.